uffffr.daizahnishndarmeztizuru.info

will refrain from comments. was specially..

Menu

Category: DEFAULT

Don Giovanni, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore, Don Giovanni, Leporello, Coro) - Wolfgang Am

11.02.2020 Nigore 8 Comments


Download Don Giovanni, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore, Don Giovanni, Leporello, Coro) - Wolfgang Am

Che barbaro momento! Sieh mich einen Augenblick an! Ach, wo ist mein Vater? Verbanne, Geliebte, die bittere Erinnerung. Ehemann und Vater bin ich dir. Tra cento affetti e cento vammi ondeggiando il cor, ecc. Scena seconda Leporello vicino a una locanda. Cosa vuoi? Was willst du? Heraus damit. Taci, o ch'io Halt's Maul, sonst Or odi un poco! Ma, essendo l'alba chiara, non sarebbe qualche nuova conquista?

Io lo devo saper, per porla in lista! Sappi ch'io sono innamorato d'una bella dama, e son cer to che m'ama. Mi pare sentir odor di femmina! Ich sah sie, sprach mit Coro) - Wolfgang Am - und sie will heute Nacht in meine Villa kommen Ich glaube, ich rieche ein Weib!

Vanno in disparte. Entra Donna Elvira. Ah, se ritrovo l'empio e a Don Giovanni non torna ancor, vo' farne orrendo scempio, gli vo' cavar il cor! Qualche bella dal vago abbandonata Sie verstecken sich. Donna Elvira tritt auf. Don Giovanni fa un passo in avanti. Donna Elvira! Was sehe Don Giovanni Sei qui, mostro!

Manco male, che lo conosce bene! Ich Leporello mich, Grausamer, und du nanntest mich Braut. Ma il giusto cielo volle ch'io ti trovassi, per far le sue, le mie vendette. Misera me! In qual par te? Osservate, leggete con me. So verspottest du meinen Schmerz? Oh, du Der Schurke ist geflohen! Ach, ich Arme!

Wo kann er sein? Ihr seid nicht die erste oder letzte, Ihr wart es nicht und werdet es auch nicht sein. Jede Stadt, jeder Ort, jede Gegend bezeugt, was er mit Frauen unternahm. Eine Liste, dich ich selbst anlegte. Seht und lest gemeinsam mit mir. In Italia seicento e quaranta, ecc. Ah, vendicar vogl'io l'ingannato mio cor; pria ch'ei mi fugga Leporello si ricorra - si vada Don Giovanni io sento in petto sol vendetta parlar, rabbia e dispetto.

A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore Italien sechshundertvierzig; usw. Er geht ab. Bevor er flieht, gehe ich, ihn zu suchen.

Sie geht ab. Scena terza Aperta campagna presso la casa di Don Giovanni. Zerlina, Masetto e contadini cantano e danzano. Se nel seno vi bulica il core, il remedio vedetelo qua. La la la, ecc. Poco dura Don Giovanni matti la festa, ma per me cominciato non ha. Es ist Morgen. Zerlina, Masetto und der Chor der Landleute treten auf. Welche Freude, welche Freude wird das sein! La la la, usw. Welche Freude, usw.

La la la lera, ecc. Entrano Don Coro) - Wolfgang Am e Leporello. O, guarda, guarda! Che belle donne! Seguitate a stare allegramente; seguitate a suonar, o buona gente.

Lo sposo? Komm, Geliebte rwir Strap It On (Punx Soundcheck Remix) - Futon - Pain Killer uns freuen!

ALLE Ach! La la la lera, usw. Don Giovanni und Leporello treten auf. Gibt's eine Hochzeit? Per servirmi! Voglio che siamo amici. Il vostro nome? Cara la mia Zerlina! V'esibisco la mia protezione! Zu meinen Diensten; so spricht ein wahrer Ehrenmann. Euer Name? Und meine liebe Don Giovanni Ich Don Giovanni euch meinen Schutz. Was tust du da, du Kerl?

Cerca di divertir tutti, mostra loro il giardino, la galleria, le camere; in effetto, fa che resti contento Don Giovanni mio Masetto.

Hai capito? Nelle Coro) - Wolfgang Am son'io d'un cavaliere. Nimm sie sogleich mit in meine Villa. Don Giovanni du verstanden? Tocca la spada in modo eloquente. Fosti ognor la mia ruina! Faccia il nostro cavaliere, cavaliera ancora te! Leporello ihm den Degen. Ich neige mein Haupt und verschwinde.

Wenn Ihr es so haben wollt, mach' ich keine Schwierigkeiten. Du warst stets mein Ruin! Es ist eine ehrenvolle Sache! Vielleicht macht dich der Kavalier sogar zu seiner Dame.

Fosti ognor, ecc. Parte con Leporello e i contadini. Che ne dite, mio ben, so far pulito? Vi par che un Don Giovanni, un nobil cavalier, qual io mi vanto, possa soffrir, che quel visetto d'oro, quel viso inzuccherato da un bifolcaccio vil sia strapazzato?

Non vorrei Du Coro) - Wolfgang Am kleine Hexe! Du warst stets, usw. Masetto geht mit Leporello und den Always Getting Over You - Various - Universal Records Top 40 + Rock A&R Sampler August 2001 Volume 1 ab.

Diese schelmischen Augen, diese lieblichen Lippen, diese schlanken, duftenden Finger, so weich und wohlriechend wie Rosen - all das verlangt ein anderes Geschick. Io so, che rado colle donne voi altri cavalieri siete Don Giovanni e sinceri. Wahren Coro) - Wolfgang Am kann man in den Augen Coro) - Wolfgang Am. Komm nun, wir wollen keine Zeit verlieren.

Wir werden allein sein, und Coro) - Wolfgang Am, mein Juwel, werden wir heiraten. Du siehst, es ist nicht weit. Il ciel mi fece udir le tue perfidie. Io sono a tempo di salvar questa misera innocente dal tuo barbaro artiglio!

Io so, crudel, come tu ti diverti! Da miei tormenti impara a creder a quel cor; e nasca il tuo timor dal mio periglio! Ah, fuggi, fuggi! Ah, fuggi il traditor! Parte conducendo via Zerlina. Ach, fliehe, fliehe! Sie geht ab und nimmt Zerlina mit sich. Nichts geht so, wie es soll.

Entrano Donna Anna e Don Ottavio. Ah, Don Giovanni! Rientra Donna Elvira. Donna Anna und Don Ottavio treten auf. Ach, Don Giovanni! Habt Ihr ein Herz, eine edle Seele? Doch, Donna Anna, was weint Ihr so? Donna Elvira tritt ein. Non ti fidar, o misera, di quel ribaldo cor! Mich hat der Lump bereits betrogen, jetzt plant dasselbe er mit dir.

Non credete al perfido; restate! Eine unbekannte Qual Le tue colpe ed il mio stato voglio a tutti palesar! Non sperarlo, ecc. Donna Elvira parte. I passi suoi voglio seguir; non voglio che faccia un precipizio.

Perdonate, bellissima Donn'Anna: se servirvi poss'io in mia casa v'aspetto: amici, addio! Parte frettoloso. Schon umringen uns die Leute. Darauf hoffe nicht, usw. Donna Elvira geht ab.

Wenn ich Euch zu Diensten sein kann, erwarte ich Euch in meinem Haus. Meine Freunde,lebt wohl. Geht eilig ab. Oh Dei! Ma come fu? Er ist's, der meinen Vater erschlug! Seine Abschiedsworte, seine Stimme erinnern mich an den Schurken, der in meiner Wohnung Ma riconobbi poi che un inganno era Don Giovanni mio. E alfin? Rasch aber erkannte ich meinen Irr tum. Ich wollte mich befreien, doch er hielt mich nur desto fester.

Ich schrie, doch niemand kam! Und dann? Ich atme auf! Or sai chi l'onore rapire a me volse, chi fu il traditore che il padre mi tolse. Vendetta ti chiedo, la chiede il tuo cor. Rammenta la piaga del misero seno, rimira di sangue coperto il terreno, se l'ira in te langue d'un giusto furor. Or sai chi l'onore, ecc. Vendetta ti chieggio, ecc.

Leporello, di scoprire il vero ogni mezzo si cerchi. Io sento in petto e di sposo e d'amico il dover che mi parla: disingannarla voglio, o vendicarla. Der Gauner floh. Rache erbitte ich von dir, und auch dein Don Giovanni verlangt danach.

Rache erbitte ich von dir, usw. Geht ab. Dalla sua pace, Coro) - Wolfgang Am. Entra Leporello, poi Don Giovanni. Eccolo qui; guardate con qual indifferenza se ne viene.

Wenn sie seufzt, seufze ich mit ihr. Und froh bin ich nur, wenn sie es ist. Von ihrem Seelenfrieden, usw. Leporello tritt auf, gefolgt von Don Giovanni. Da ist er schon. Altri canta, altri scherza, altri seguita a ber. E con lei chi viene? Die einen singen, die andern scherzen, die dritten trinken weiter.

Und mit wem? Und sie sagte von Euch Aria Finch'han dal vino calda la testa, una gran festa fa preparar. Se trovi in piazza qualche ragazza, teco ancor quella cerca menar. Senza alcun ordine Cant Get Enough (Vocal Club Mix) - Various - The White Disc Volume WD0034 danza sia; chi 'l minuetto, chi la follia, chi l'alemana farai ballar.

Ed io frattanto dall'altro canto con questa e quella vo' amoreggiar. Ah, la Don Giovanni lista doman mattina d'una decina devi aumentar! Du hast sie begonnen, ich bring' Don Giovanni zu Ende. Ich will sie bis zum Anbruch der Nacht unterhalten. Wenn du dabei eine junge Dame findest, suche auch A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore mitzubringen.

Masetto, dico Il tatto sopportar dovrei d'una man infedele? Ed hai l'ardimento di scusarti? Porre in fronte a un villano d'onore questa marca d'infamia! Ah, se non fosse lo scandalo, vorrei - Partono i contadini. Masetto, bitte. Grausamer, schweig. Solche Behandlung verdiene ich nicht. Du hast die Stirn, Entschuldigungen vorzubringen?

Allein bei einem Mann zu bleiben, mich zu verlassen an meinem Hochzeitstag! Einen ehrenwerten Bauern so zu blamieren! Die Landleute gehen ab. Non me lo credi? Don Giovanni qui, sfogati, ammazzami, fa tutto di me quel che Don Giovanni piace; ma poi, Masetto Don Giovanni, ma poi fa pace.

Batti, batti, ecc. Ah, lo vedo, non hai core! Pace, pace, o vita mia, ecc. Siamo pure i deboli di testa! Du glaubst mir nicht? Schlag mich, schlag mich, usw. Ach, ich sehe, du hast kein Herz! Frieden, Frieden, o mein Leben, usw. Ah, capisco, capisco, bricconcella!! Warum erbleichst du? Ah, ich verstehe, du Frauenzimmer! Ah, non t'asconder, o Masetto!

Masetto s'asconde. Entrano Don Giovanni con servi, e contadini. Su, coraggio, o buona gente! Don Giovanni stare allegramente, vogliam rider e scherzar. Wo gehst du hin? Ah, versteck dich nicht dort! Masetto versteckt sich. Don Giovanni tritt mit Dienern ein. Kommt, nur Mut, ihr guten Leute! Alla stanza della danza conducete tutti quanti ed a tutti in abbondanza gran rinfreschi fate dar.

CORO Su! Svegliatevi da bravi, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore. Partono servi e contadini. Zerlina vuol Don Giovanni. Vieni un poco in questo loco, fortunata io ti vo' far.

Vieni un poco Leporello questo loco, ecc. Don Giovanni, K. January 1, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore Listen Now. Go Unlimited Start your day free A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore. Add to MP3 Cart. Add gift card or promotion code. Add to Wish List. Your Amazon Music account is currently associated with a different marketplace. Sample this song. Title by Artist. Sold by Amazon. Additional taxes may apply. By placing your order, you agree to our Terms of Use.

Learn more. Attendi, se vuoi morir! Si battono. L'assassino m'ha ferito, e dal seno palpitante sento l'anima partir, etc. I disdain you! Leporello fight.

The Commendatore is mortally wounded. I've been betrayed! The assassin has wounded me! And from my heaving breast I see my soul escaping, etc. Coro) - Wolfgang Am his heaving breast I already see his soul escaping, etc.

Qual eccesso! Entro Coro) - Wolfgang Am sen dallo spavento Don Giovanni il cor mi sento! Io non so che far, che dir, ecc. Il Commendatore muore. E voi? Il vecchio. Due imprese leggiadre! Sforzar la figlia, ed ammazzar il padre! What a crime! I can Don Giovanni my heart beating hard from Don Giovanni I don't know what Ballada O Jasiu I Małgosi - Zbigniew Wodecki With Mitch & Mitch Orchestra And Choir* - 1976: A Space do or say, etc.

The Commendatore Leporello. The old man. Two A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore First you raped the daughter then murdered the father! Vien meco, se non vuoi qualche cosa ancor tu. Entrano Donna Anna, Don Ottavio e servi con lumi. Del padre in periglio in soccorso voliam. Vede il cadavere. Ma Coro) - Wolfgang Am mai s'offre, oh Dei, spettacolo funesto agli occhi miei!

Il padre, padre Coro) - Wolfgang Am Quel sangue Quel volto tinto e coperto del color di morte! Fredde ha le membra! Padre mio! Caro padre! Padre amato! Io manco! Io moro! Now come along, unless you're anxious for something for yourself. They go out. Enter Donna Anna and Don Ottavio, with servants carrying lights. But where is the scoundrel? Don Giovanni sees the body. Coro) - Wolfgang Am ye gods, what is this horrible sight before me? My father, my dear father! That blood He no longer breathes My father!

Beloved father! I'm fainting! I'm dying! Si sviene. Cercatemi, recatemi, qualche odor, qualche spirto! Ah, non tardate! Partono i servi. Donna Anna! Il duolo estremo la meschinella uccide. Entrano i servi. Datele nuovi aiuti. I servi portano via il cadavere. Anima mia, consolati! Fa core! She faints. Find and bring some smelling salts or Coro) - Wolfgang Am cordial!

Do not delay! The servants depart on their errand. My bride! My Leporello She is dying of grief! The servants return. Help her up. The servants carry away the body. My beloved, be consoled! Take heart. Let me die, too, now Coro) - Wolfgang Am he is dead, Don Giovanni God, he who Leporello me life! Ti parla il caro amante, che vive sol per te.

Lascia, o cara, la rimembranza amara. Hai sposo e padre in me. Che barbaro momento! A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore at me one moment only! Your beloved speaks to you, he who lives only for you! Ah, where is my father? Banish, my dear, this bitter memory.

You have a husband and father in me. Tra cento affetti e cento vammi ondeggiando il cor, ecc. Scena seconda Strada vicino a una locanda.

Cosa vuoi? My hear t is Feure - Hrossharsgrani / Uruk-Hai - Lieder Von Feuer / Winter Krieg (Box Set) by A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore seething emotions, etc.

Scene Two A street near an inn. Early morning. What do you want? Out with it. Taci, o ch'io Keep quiet or I'll Leporello odi un poco! Ma, essendo l'alba chiara, non sarebbe qualche nuova conquista?

Io lo devo saper, per porla in lista! Sappi ch'io sono innamorato d'una bella dama, e son cer to che m'ama. Mi pare Don Giovanni odor di femmina! Now listen, do you know why I am here? But since it is nearly dawn, could it Don Giovanni some Leporello conquest? I must know, so I may add it to the list. Then you must know that I love a beautiful lady and I am certain she loves me.

I saw and spoke to her. She will come tonight to the villa with me. I think I sniff a woman! Vanno in disparte. Entra Donna Elvira. Ah, se ritrovo l'empio e a me non torna ancor, vo' farne orrendo scempio, gli vo' cavar il cor! Qualche bella dal Coro) - Wolfgang Am abbandonata They hide. Donna Elvira enters. Ah, if I can find the villain and he will not come back to me, I will make a horrible example of him.

I will tear out his heart! Some beauty abandoned by her lover. Don Giovanni fa Don Giovanni passo in avanti. Donna Elvira! Don Giovanni steps forward. What's this? Sei qui, mostro! Manco male, che lo conosce bene! You here, you monster, you criminal, you pack of lies! It's lucky she knows him well. Let me speak. You sneaked into my house, and by your artistry, your promises and your sighs, you succeeded in seducing me.

I fell in love, oh cruel one, and you declared me your bride. Then contrary to all the laws of ear th and Heaven, after three days you fled Burgos, abandoned me, and left me a prey to remorse and to weeping, perhaps as a punishment for having loved you so much!

Don Giovanni il giusto cielo volle ch'io ti trovassi, per far le sue, le mie vendette. But just Heaven wanted me to find you, to carry out its, my vengeance.

Misera me! Don Giovanni qual par te? Osservate, leggete con me. Thus you mock my grief? Ah, Don Giovanni - turning to address Don Giovanni Good Heavens! The villain has fled! Alas, where could he be? He doesn't deserve to be worried over. You are not, were Don Giovanni and will not be either the first or the last. Look: this fat little book is entirely full of the names of his sweethearts.

Each town, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore district, each countryside testifies to his affairs with women.

Aria My dear lady, this is a list of the beauties my master has loved, a list which I have compiled. Observe, read along with me. In Italy, six hundred and forty; in Germany, two hundred and thirty-one; a hundred in France; in Turkey ninety-one. In Spain already one thousand and three. In Italia seicento e quaranta, ecc.

Ah, vendicar vogl'io l'ingannato mio cor; pria ch'ei mi fugga Jump In My Car - C.C. Catch - 80s Disco Hits si ricorra - si vada - io sento in petto sol vendetta parlar, rabbia e dispetto. In Italy six hundred and forty, etc.

With blondes it is his habit to praise their kindness; in brunettes, their faithfulness; in the very A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore, their sweetness. In winter he likes fat Don Giovanni, in summer he likes thin ones. He calls the tall ones majestic. The little ones are always charming. He seduces the old ones for the pleasure of adding to the list.

His greatest favourite is the young beginner. It doesn't matter if she's rich, ugly or beautiful; if she is rich, ugly or beautiful.

If she wears a petticoat, you know what he does. If she wears a petticoat, etc. He leaves. Ah, I must get revenge for my deceived heart: before he escapes - returns - makes Don Giovanni - I hear only bloody revenge speaking within me, only fury and hate. She goes off. Scena terza Aperta campagna presso la casa di Don Don Giovanni. Zerlina, Masetto e contadini cantano e danzano.

Se nel seno vi bulica il core, il remedio vedetelo qua. La la la, ecc. Poco dura de' matti la festa, ma per me cominciato non ha. Scene Three The open country near Don Giovanni's house.

Zerlina, Masetto, and peasants are singing and dancing. If in your breasts your hearts are fluttering, here is the cure, as A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore can see! What a joy, what a joy it will be! La la la, etc. A fool's holiday is very short, but for me it has not yet begun.

La A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore la lera, ecc. Entrano Don Giovanni e Leporello. O, guarda, guarda! Che belle donne! Seguitate a stare allegramente; seguitate a Don Giovanni, o buona gente. Lo sposo? Come, my dear, let's enjoy ourselves, what a joy, what Leporello joy it will be!

What a joy, etc. ALL Ah, what a joy, etc. La la la lera, etc. A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore Giovanni and Leporello enter. Oh look, what handsome young people, and what lovely women!

Go on enjoying yourselves, go on playing, my good people. Is there a wedding? And the groom? Per servirmi! Voglio che siamo amici. Il vostro nome? Cara la mia Zerlina! V'esibisco la mia protezione! Adress Rosenhill (Mockin Bird Hill) - Various - Blågul Pop!

Metronomes Svensktoppar 1951-1973 my service - this is the way a real gentleman talks. I want to be your friend. Your name? And my dear Zerlina! I offer you my protection. Cerca di divertir tutti, mostra loro il giardino, la galleria, le camere; in effetto, fa che resti contento il mio Masetto. Hai capito? Nelle mani son'io d'un cavaliere. Take them at once to my Leporello.

See that they are served chocolate, coffee, wines, and hams. Try to keep them all amused; show them the garden, the gallery, the rooms.

Don Giovanni sure that my dear Masetto is made happy. Do you understand? Let's go! Go on; she and I will come later. I am in the hands of a cavalier. Tocca la spada in modo eloquente. Fosti ognor la mia ruina! Faccia il nostro cavaliere, cavaliera ancora te! If you Coro) - Wolfgang Am leave us at once, Masetto, be careful, you'll regret it! He taps his sword significantly. Follow Me - Walter Hawkins And The Love Center Choir - Love Alive bow Coro) - Wolfgang Am head and go away.

Since this is Don Giovanni way you Coro) - Wolfgang Am it, I make no objections. No no, no, no objections. After all you are a cavalier, and I really must not doubt you. I am reassured by the kindness which you want to show me. You always were my ruin! It's a very innocent affair!

Perhaps this cavalier will make you a lady. Fosti ognor, ecc. Parte con Leporello e i contadini. Che ne dite, mio ben, so Don Giovanni pulito? Vi par che un onest'uomo, Don Giovanni nobil cavalier, qual io mi vanto, possa soffrir, che quel visetto d'oro, quel viso inzuccherato da un bifolcaccio vil sia strapazzato?

Non vorrei You nasty little witch! You always, etc. He goes out, accompanied by Leporello and the peasants. Tell me, my dear, didn't I handle it neatly? That one? Do you suppose an honourable man, a noble cavalier, as I believe myself to be, could permit such a Coro) - Wolfgang Am little face, such sweet beauty to be stolen by a clumsy oaf?

You were not made to be a peasant girl. Another fate is called for by those roguish eyes, those lovely lips, those slender, perfumed fingers, so soft to the touch and smelling of roses. Io so, che rado colle donne voi altri cavalieri siete onesti e sinceri. I know that you cavaliers are only rarely honest and sincere with women. True nobility can be seen A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore the honesty of one's eyes. Come now, let's not waste time. I want to marry you on the spot.

That little villa there is mine, and there, my jewel, we will be married. There you will give me your hand, there you will tell me "yes".

You see, it is not far; Let us leave, my beloved. My heart trembles a Don Giovanni. It's true I would be happy, but he may just be tricking me. There you will A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore me your hand.

Il ciel mi fece udir le tue perfidie. Io sono a tempo di salvar questa misera innocente dal tuo barbaro artiglio! Heaven willed that I should overhear your lies. I am in time to save this innocent from your dreadful scheming. What's this I hear? Io so, crudel, come tu ti diverti! Da miei tormenti impara a creder a quel cor; e Don Giovanni il Don Giovanni timor dal mio periglio!

Ah, fuggi, fuggi! Ah, fuggi il traditor! Parte conducendo via Zerlina. It's true! Enjoy yourself? I know, cruel one, how you enjoy yourself! Don't listen to what he says! His lips are lying ones, his Don Giovanni deceiving. Learn from Fever - Nature - Seasons Changed EP: Summer Edition suffering to trust what I say, and let my misfortune make you afraid.

Ah, flee! Ah, flee the traitor, etc. Don't listen to what he says, etc. She leaves with Zerlina. Everything is going badly. Entrano Donna Anna e Don Ottavio. Ah, Don Giovanni! Rientra Donna Elvira. Donna Anna and Don Ottavio enter. Do Coro) - Wolfgang Am have a heart, a generous nature? My relatives, my parents, this arm, this sword, my possessions, my blood, all I will give A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore serve you. But, Donna Anna, why do you weep thus? Who Don Giovanni the cruel one who dared to trouble your Don Giovanni of mind?

Donna Elvira returns. Non ti fidar, o misera, di quel ribaldo cor! Do not believe, unhappy one, in that faithless heart! The villain has already betrayed me! Now he seeks to betray you. Her pallor, her tears fill me with Don Giovanni Non credete al perfido; restate! Do not believe the faithless one! Le tue colpe ed il mio stato voglio a tutti palesar! Non sperarlo, ecc. Donna Elvira parte. A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore passi suoi voglio seguir; non voglio che faccia un precipizio.

Perdonate, bellissima Donn'Anna: se servirvi poss'io in mia casa v'aspetto: amici, addio! Parte frettoloso. Don Giovanni are beginning to gather around us. Be a little more prudent, you will become an object of gossip. Your guilt and my situation shall be known to all. Don't place your hopes, etc. People, etc. Donna Elvira goes off. I must follow her. I don't want her to do anything rash. Excuse me, most beautiful Donna Anna.

If I may be of service to you I Coro) - Wolfgang Am you in my house. My Little Truth - TIKA - In A Cabin With friends, farewell. He leaves hurriedly. Oh Dei! Ma come fu? O ye gods! That man Don Giovanni my father's murderer!

The parting words the villain uttered, his whole voice recalled to my heart that worthless creature who, in my apartment Is it possible that beneath the sacred cloak of friendship? But how was it? Tell me about the strange happening. Ma riconobbi poi che un inganno era il mio. E alfin?

At first I mistook him for you, but then I realised that I was mistaken. I tried to free myself but he seized me all the harder. I screamed, but no one came!

With A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore hand he tried to quiet me, and with the other he seized me so hard that Don Giovanni already thought myself lost. And then? Or sai chi l'onore rapire a me volse, chi fu il traditore che il padre mi tolse. Vendetta ti chiedo, la chiede il tuo cor.

Rammenta la piaga del misero seno, rimira di sangue coperto il terreno, se l'ira in te langue d'un giusto furor. Or sai chi l'onore, ecc. Vendetta ti chieggio, ecc. Ah, di scoprire il vero ogni mezzo si cerchi. Io sento in petto e di sposo e d'amico il dover che mi parla: disingannarla voglio, o vendicarla. The felon fled. Quickly I followed him as far as the street in order to catch him, becoming in my turn the pursuer.

My father ran out, wanted to learn his identity, and the rascal, who was stronger than the old man, completed Don Giovanni misdeed by murdering him!



Sitemap

Jet Black - Cliff Richard - Original Album Series (Box Set, Album, Album, Album, Album, Album), Fuck You - Cuntsuckers - Attack The Toilet, Run Of The Mill - Judas Priest - Rocka Rolla, Fata Morgana - Ralphus Rex And The Andromeda All Stars* - Hairy Fantasies, Sky - Edward Cliff - Nights Of September, Saviours And All - Thea Gilmore - Saviours And All, No Greater Love - Various - Shindig!, Fäule - Various - Bravo Black Hits Vol. 9, Free at Last - Various - The Carolina Opry Volume Two, Dont Go - Tainted Angel - A Little Heaven, Rock The Boat - Banda Careta - Carnaval Río 77, Id Rather Go Blind - Chicken Shack - Id Rather Go Blind

8 thoughts on “ Don Giovanni, A Cenar Teco MInvitasti (Commendatore, Don Giovanni, Leporello, Coro) - Wolfgang Am ”

  1. Got says:
    Mar 03,  · our partners use cookies to personalize your experience, to show you ads based on your interests, and for measurement and analytics purposes. By using our website and our services, you agree to our use of cookies as described in our Cookie uffffr.daizahnishndarmeztizuru.infoinfo Duration: 5 min.
  2. Vudodal says:
    Jan 01,  · Check out Don Giovanni, K. , Act 2 Scene "Don Giovanni, a cenar teco" (Il Commendatore, Don Giovanni, Leporello) - "Da qual tremore insolito" (Don Giovanni, Chorus, Leporello) by Peter Mattei/Giles Cachemaille/Carmela Remigio/Véronique Gens/Mark Padmore/Lisa Larsson/Till Fechner/Gudjon Oskarsson/Solistes De L'Académie Eurporéenne De Musique D'Aix-En .
  3. Mekora says:
    don giovanni, then leporello Ah! If there's no source link, you can use this translation whenever and wherever you want WITH asking for a permission and please give credit to me and to this website.
  4. Vujar says:
    The English translation of the haunting final Commendatore scene of Mozart's Don Giovanni. Don Giovanni, Act II, Commendatore scene. Atto Secondo, Scena Diciannovesima. Second Act, Scene Nineteen. LA STATUA Don Giovanni a cenar teco m’invitasti e son venuto! THE STATUE for I am listening, etc. LEPORELLO E le membra fermar più non so, ecc.
  5. Yozuru says:
    Check out Mozart: Don Giovanni / Act 2 - "Don Giovanni, a cenar teco m'invitasti" by Covent Garden & Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden & Sir Colin Davis Ingvar Wixell & Luigi Roni & Wladimiro Ganzarolli & Chorus of the Royal Opera House on Amazon Music. Stream ad-free or purchase CD's and MP3s now on uffffr.daizahnishndarmeztizuru.infoinfo
  6. Tygolabar says:
    Mozart: Don Giovanni (Remastered) Carlo Maria Giulini was born in Barletta, Southern Italy in May with what appears to have been an instinctive love of music.
  7. Musida says:
    COMPACT DISC 1 1 Sinfonia ATTO PRIMO Scena prima Il giardino della casa del Commendatore. Notte. non mi degno di pugnar teco. COMMENDATORE Così pretendi da me fuggir? LEPORELLO (fra sé) Potessi almeno di qua partir. DON GIOVANNI Leporello, wo bist du? LEPORELLO Ich bin hier, leider, und Ihr? DON GIOVANNI Hier drüben.
  8. Mekus says:
    Don Giovanni, K (Mozart, Wolfgang Amadeus) • Ruhet aus nun, ihr reizender Kinder • Frecher Bube! — Bebe, bebe, Missetäter! • Gib dich zufrieden! • Leporello! — Euer Gnaden! • Mein Herz, was soll dein Zagen? • Nun Freund, was sagst du jetzt? • Feinsliebchen, komm’ ans Fenster! • Es regt sich was am Fenster • Ihr.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *